3 type Conditionals
Wishes
Первый раз послушайте песню, не подсматривая в перевод текста.
А уже потом прочитайте перевод, найдите глагольные формы и новые слова - и послушайте песню еще раз.
Gloria Gaynor - I Will Survive
At first I was afraid, I was petrified
Kept thinkin' I could never live without you by my side
But then I spent so many nights
Thinking how you did me wrong
And I grew strong
And I learned how to get along

And so you're back from outer space
I just walked in to find you here, with that look upon your face
I should have changed that stupid lock
I should have made you leave your key
If I had known for just one second you'd be back to bother me



Go on now, go, walk out the door
Just turn around now
'Cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?

Oh no not I, I will survive
For as long as I know how to love, I know I'll stay alive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give
I'll survive
I will survive

It took all the strength I had not to fall apart
Just trying hard to mend the pieces of my broken heart
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
I used to cry, but now I hold my head up high



And you see me, somebody new
I'm not that chained up little person still in love with you
And so you felt like dropping in and just expect me to be free
But now I'm savin' all my lovin' for someone who's lovin' me



Go on now, go, walk out the door
Just turn around now
You're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?

Oh no not I, I will survive
Oh as long as I know how to love, I know I'll stay alive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give
I'll survive
I will survive

Oh
Go now, go, walk out the door
Just turn around now
'Cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?

Oh no not I, I will survive
Oh as long as I know how to love, I know I'll stay alive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give
I'll survive
I will survive
I will survive
Сначала я боялась, цепенела от ужаса,
Все думала, что не смогу жить без тебя рядом с собой
Но затем я провела много ночей,
Размышляя над тем, как плохо ты со мной поступил,
И я стала сильной,
И я поняла, как жить дальше.

И вот ты вернулся откуда-то из космоса.
Я вошла и обнаружила тебя с таким выражением лица.
Мне следовало сменить этот дурацкий замок,
Мне следовало заставить тебя оставить ключ,
Если бы я хоть на секунду предположила, что ты вернешься мешать мне жить.

А теперь уходи, уходи, закрой за сбой дверь,
Теперь разворачивайся,
Потому что тебя здесь больше не рады видеть.
Разве это не ты пытался сделать мне больно прощанием?
Ты думал, я развалюсь на части?
Ты думал, я просто лягу и умру?

О нет, не я, я выживу,
О, пока я умею любить, я знаю, я буду жива.
У меня вся жизнь впереди (чтобы прожить),
У меня вся моя любовь впереди (чтобы отдать)!
Я выживу,
Я выживу!

Понадобились все силы, что у меня были, чтобы не развалиться на части,
Так тяжело пытаясь соединить кусочки моего разбитого сердца.
Я провела много ночей, просто жалея себя,
Я много плакала тогда, но теперь я держу голову высоко.

И ты видишь меня, нового человека,
Я больше не скованный [цепями] маленький человечек, влюбленный в тебя.
Тебе вдруг захотелось забежать ко мне, ожидая, что я свободна,
Но теперь я храню свою любовь для того, кто любит меня.

А теперь уходи, уходи, закрой за сбой дверь,
Теперь разворачивайся,
Потому что тебя здесь больше не рады видеть.
Разве это не ты пытался разбить меня прощанием?
Ты думал, я развалюсь на части?
Ты думал, я просто лягу и умру?

О нет, не я, я выживу,
О, пока я умею любить, я знаю, я буду жива.
У меня вся жизнь впереди (чтобы прожить),
У меня вся моя любовь впереди (чтобы отдать)!
Я выживу,
Я выживу!


А теперь уходи, уходи, закрой за сбой дверь,
Теперь разворачивайся,
Потому что тебя здесь больше не рады видеть.
Разве это не ты пытался сделать мне больно прощанием?
Ты думал, я развалюсь на части?
Ты думал, я просто лягу и умру?

О нет, не я, я выживу,
О, пока я умею любить, я знаю, я буду жива.
У меня вся жизнь впереди (чтобы прожить),
У меня вся моя любовь впереди (чтобы отдать)!
Я выживу,
Я выживу!
Я выживу!
Norah Jones - Painter song
If I were a painter
I would paint my reverie

If that's the only way for you to be with me

We'd be there together
Just like we used to be
Underneath the swirling skies for all to see

And I'm dreaming of a place
Where I could see your face
And I think my brush would take me there
But only

If I were a painter
And could paint a memory

I'd climb inside the swirling skies to be with you

And I'm dreaming of a place
Where I could see your face
And I think my brush would take me there
But only

If I were a painter
And could paint a memory

I'd climb inside the swirling skies to be with you
I'd climb inside the skies to be with you

Если бы я была художником,
я бы рисовала свои мечты.
Если для тебя это единственный способ быть со мной.

Мы бы были там вместе,
также, как раньше.
На виду у всех, под водоворотом небес.

И я мечтаю о месте,
где я могла бы увидеть твое лицо.
И я думаю, что моя кисть перенесла бы меня туда,
но только...

Если бы я была художником,
и могла бы рисовать свои воспоминания.
Я бы забралась в водоворот небес, чтобы быть с тобой.

И я мечтаю о месте,
где я могла бы увидеть твое лицо.
И я думаю, что моя кисть перенесла бы меня туда,
но только...

Если бы я была художником,
и могла бы рисовать свои воспоминания.
Я бы забралась в водоворот небес, чтобы быть с тобой.
Я бы забралась на небеса, чтобы быть с тобой.
Quiz
Давайте потренируемся!
Проверьте свои знания. Узнаем, насколько хорошо вы усвоили сегодняшний урок!
Start quiz
If there weren't such a traffic jam, she ...... long ago and would be having dinner now.
"Приехала бы" какое-то время назад. И в главном предложении. Поэтому would have ...
"Приехала бы" какое-то время назад. И в главном предложении. Поэтому would have ...
Да!
"Приехала бы" какое-то время назад. И в главном предложении. Поэтому would have ...
Next
Check
Show result
Do you think he would have accepted if we......... him more money?
"Если бы предложили" какое-то время назад. Поэтому Past Perfect.
"Если бы предложили" какое-то время назад. Поэтому Past Perfect.
"Если бы предложили" какое-то время назад. Поэтому Past Perfect.
Отлично!
Next
Check
Show result
We ............ meat if he had said he was a vegetarian.
"Не готовили бы" какое-то время назад. И в главном предложении. Поэтому would have ...
"Не готовили бы" какое-то время назад. И в главном предложении. Поэтому would have ...
Правильно!
"Не готовили бы" какое-то время назад. И в главном предложении. Поэтому would have ...
Next
Check
Show result
I wouldn't be reading this wonderful book now if you ........... it to me when we saw each other last time.
Рекомендовал давно. И в условном предложении. Поэтому Past Perfect.
Рекомендовал давно. И в условном предложении. Поэтому Past Perfect.
Рекомендовал давно. И в условном предложении. Поэтому Past Perfect.
Супер!
Next
Check
Show result
He would have never bought such tickets if he ........... more careful. A connection of 30 minutes is impossible!
Хоть билеты он купил в прошлом, невнимательный он скорее всего по жизни. Поэтому можно were.
Хоть билеты он купил в прошлом, невнимательный он скорее всего по жизни. Поэтому можно were.
Отлично!
Хоть билеты он купил в прошлом, невнимательный он скорее всего по жизни. Поэтому можно were.
Next
Check
Show result
I wish I ........ book back to her then. Now I can't find it.
Чтобы сокрушаться о прошлом - Past Perfect.
Чтобы сокрушаться о прошлом - Past Perfect.
Чтобы сокрушаться о прошлом - Past Perfect.
Да!
Next
Check
Show result
Прослушайте лекцию еще раз!
Please look through the topic once again.
Restart
Вы уже начинаете пользоваться глаголами.
You could study the topic once again.
Restart
Истина где-то рядом!
You're on your way!
Restart
Очень близко!
That was close enough!
Restart
Отлично!
That was perfect!
Restart
Отлично!
That was perfect!
Restart