lesson 7
Creative genius
Курс TED's phrasal verbs
Первый раз посмотрите видео без субтитров.
А уже потом читайте глоссарий, произносите вслух все слова и смотрите видео снова.
Если вам показываются по умолчанию русские субтитры, пожалуйста, нажмите на шестеренку и переключитесь на английские в настройках.
Your elusive creative genius | Elizabeth Gilbert
something peculiar – что-то особенное

to recalibrate my whole relationship with this work - перекалибровать все мои отношения с этой работой

It went out in the world. – Она (книга) вышла в мире. (была издана)

People treat me like I'm doomed. - Люди относятся ко мне так, как будто я обречена.

They come up to me now - Теперь они подходят ко мне

That's reassuring - Это обнадеживает

Humiliation of rejection - Унижение отказа

Nothing's ever going to come of it - Ничего из этого не выйдет

With your mouth filled with bitter ash of failure – и ваш рот будет наполнен горьким пеплом провала

Seaweed - Водоросли

When it comes to writing - Когда дело доходит до написания

They were put on this Earth - Они были помещены на эту Землю

Creative ventures – творческие проекты

I don't recall once - Я не помню ни одного раза

It just didn't come up like that. – Такое просто не всплывало. (появлялось)

Very grim death count – очень мрачный подсчет смертей

Who died at their own hands – которые умерли от своих собственных рук.

Who didn't literally commit suicide – кто не буквально совершил самоубийство

Undone by their gifts – погублены своими талантами

We don't even blink. - Мы даже не моргаем.

We've completely internalized and accepted this notion. - Мы полностью усвоили и приняли это понятие.

Artistry will ultimately lead to anguish. – Занятие искусством в конечном итоге приведет к мучениям.

Are you guys all cool with that idea? – Ребята, вам подходит эта идея?

An assumption – предположение, предпосылка

Odious - отвратительный

To leak down that dark path – стечь (скатиться) по этому темному пути

Check it out – посмотрите

It's exceedingly likely - чрезвычайно вероятно

Natural anxiety - естественное беспокойство

Better and saner ideas – идеи лучше и адекватнее

Divine attendant spirit - божественный сопутствующий дух

From some distant and unknowable source - Из какого-то отдаленного и непознаваемого источника

Magical divine entity - Магическая божественная сущность

Outcome of that work - Итоги этой работы

Take all the credit – забрать себе все засулги

The work bombed – работа провалилась

Not entirely your fault – не полностью твоя вина

a vessel – сосуд
Too much responsibility to put on one fragile, human psyche ['saɪkɪ] - Слишком большая ответственность, чтобы возложить на одну хрупкую человеческую психику

To swallow the sun – проглотить солнце

It warps and distorts egos – это деформирует и искажает эго

Unmanageable expectations about performance - Невыполнимые ожидания относительно производительности

This pressure has been killing off our artists - Это давление убивало наших художников

To raise legitimate scientific suspicions - Поднять законные научные подозрения

The notion of fairies - Понятие фей

To bring you all along with me on this – взять вас с собой в эту тему

Downright paranormal – откровенно паранормально

When she was growing up in rural Virginia - Когда она росла в сельской Вирджинии

She would be out working in the fields - Она работала в полях

She had to get to a piece of paper and a pencil – ей нужно было добраться до листка бумаги и карандаша

As she put it "for another poet" - По ее словам, «для другого поэта»

She's looking for the paper - Она ищет бумагу

The poem passes through her - Стихотворение проходит через нее

She would reach out with her other hand – она дотягивалась другой рукой

The poem would come up on the page perfect and intact - Стихотворение появлялось на странице совершенным и неповрежденным

Uncanny [ʌn'kænɪ] - сверхъестественный, необъяснимый, странный

a pipeline - трубопровод

a mule [mjuːl] - мул

I have to get up at the same time every day. - Я должна вставать в одно и то же время каждый день.

He longs for it - он жаждет этого

He looked up at the sky. - Он поднял глаза на небо.

Do I look like I can write down a song right now? - Похоже, что я могу записать песню прямо сейчас?

I should dump this project. - Я должен сбросить этот проект.

*dump – мусор, помойка

You've got to show up and do your part of the deal. - Ты должен появиться и выполнить свою часть сделки.

I showed up for my part of the job. – Я пришла, чтобы выполнить свою часть работы.

To go on for hours and hours - продолжать часами

Footnote ['futnəut] - подстрочное примечание; сноска

He wakes up. – Он просыпается.

Follow up – последствие, напоминание

When I really get psyched out about that - когда я действительно волнуюсь об этом

Cockeyed genius – косоглазый гений
Домашнее задание
Переведите с русского на английский.
Затем придумайте предложения и кратко перескажите видео.
Она выросла в сельской Англии.
Ничего из этого никогда не выйдет (не получится).
Когда дело доходит до музыки, он очень радуется.
Зацени!
Запишите, пожалуйста, мой телефон.
Как бы мне это сказать?
Я уже сообщил ей эту ужасную новость.
Придумайте предложения со следующими глаголами: to look for, to grow up, to come of something or somebody, to come to something, to write down. Контекст должен быть понятен вам.
Пожалуйста, перескажите на английском языке основную мысль видео.
У вас есть комментарии и вопросы к уроку?
Самостоятельно выпишите из словаря Oxford 2 фразовых глагола: to catch up with и to look forward to.
Обратите внимание в примерах, что после глагола to look forward to ставится глагол с окончанием -ing.

Выпишите несколько примеров к каждому глаголу.